Fin dall'alba dei tempi ho sempre ribadito l'assoluta convinzione di non voler costituire un team, il motivo? Beh, sono la persona decisamente più inadatta del creato a gestirne uno e la parola "organizzazione" per me ha oscuri significati, dunque ho pensato che la scelta migliore per me e l'UTBCT sia quella di restare fedele alle sue origini . Ma il caso o il destino, questo sceglietelo voi, ha voluto che incontrassi lungo il mio percorso delle persone piene di entusiasmo che mi hanno offerto il loro aiuto per cui : If you're interested and want to collaborate with me please send me a mail- Se interessato e vuoi dare una mano inviami una mail: yuriyuuka@gmail.com
Staff "Part-time"
Member of Colorful Scans: http://colorfuland.forumfree.it/
Editor for Conductor & Paperweight Eye
Visit her blog: La crudele rubrica di Elisa
Translator from english to italian and editor of Heart Stealer; editor of Toraware Beast.
Member of : http://der.himmel.blogfree.net/
Visit her blog: La crudele rubrica di Elisa
Translator from english to italian and editor of Heart Stealer; editor of Toraware Beast.
Member of : http://der.himmel.blogfree.net/
Translator from spanish to italian of Heart Nuite, Koi wa Beniiro and Yumemiru Koto.
cleaner and editor of Okosama Brat, cleaner of True Love (ch.6-7), Bokkonrinri, Momoyama Kyoudai
translator from chinese to english of Aishiteru uso Dakedo & Haruiro Astronaut
I team che mi hanno fatto l'onore di collaborare e che attualmente lavorano con me ad alcuni progetti:
SCARLET NIGHT SCANS- Seishun Location, Kimi o Cuushin ni Sekai wa Mawaru, Rec- Kimi ga Naita Hi, Nukoduke!
Nessun commento :
Posta un commento
Grazie mille per aver dato il tuo parere ed aver contribuito a migliorare il mio blog!