maggio 23, 2013

Gu Fang Bu Zi Shang- cap.3 [Progetto droppato]

Salve a tutti ragazzi! Oggi sono decisamente mattiniera e porto come da titolo una notizia bella ed una brutta. Inutile chiedervi quale vogliate sapere per prima visto che sono facilmente intuibili dal titolo del post qui sopra. 
Allora: finalmente un nuovo capitolo dopo ben 5 mesi di questo bellissimo manhua che appassiona molti di voi, me compresa. Sinceramente non vedevo l'ora e sono molto ma molto contenta di postare questo terzo capitolo, in quanto finalmente riusciamo ad intravedere uno scorcio più ampio della vita passata della nostra Hong, fatta di fedeltà, dedizione e completa fiducia per il proprio padrone. Anche allora, quando ancora il suo nome era Ba Pingting, questa giovane donna sapeva dimostrare come con armi quali intelligenza ed ingegno si possa tener validamente testa agli uomini, persino in campo strategico militare, infatti per merito dei suoi astuti consigli la Hong in un'occasione vedrete come aiuterà addirittura il suo signore a vincere sul campo di battaglia. Però questi sono tempi lontani, Pingting oggi si fa chiamare Hong, è stata strappata alla sua terra, serve una nuova padrona, Lady Hua, mentre il suo padrone, ora è in mano al nemico, proprio quello stesso nemico da cui crede, anche lei, di essere stata irrimediabilmente catturata...

Purtroppo questo sarà l'ultimo capitolo che tradurrò qui sul blog, in quanto in seguito ad una decisione congiunta, mia e del team con cui collaboro al progetto, abbiamo deciso di comune accordo di dividere le nostre strade in quanto sono venute meno le condizioni che finora avevano garantito il prosperare di questa collaborazione. Non scendo nei dettagli, l'unica cosa che mi preme farvi sapere è che è stata una scelta sofferta, in quanto amo tantissimo questo progetto al quale ho sempre dedicato il massimo impegno, e soprattutto mi sento in torto nei vostri confronti, in quanto io continuerò da lettrice a seguirlo sicuramente ( è sempre una buona occasione per migliorare la conoscenza delle lingue no?) droppandolo però a livello  di scans; tutto questo mi sembra un pochino come tradire le vostre aspettative quindi dal profondo del cuore vi chiedo perdono ma vi assicuro che non posso fare altrimenti, si tratta una questione di principio e nonostante sia io a detenere i permessi dei team inglesi per questo progetto, ho comunque scelto di rinunciarvi per cederlo al gruppo con cui finora ho collaborato, che proseguirà con le scans individualmente. I capitoli a cui sinora ho contribuito resteranno comunque disponibili alla lettura e per il download, salvo che il manhua non divenga edito.

Vi ringrazio di cuore per avermi seguito in questo progetto e chiedo ancora perdono a Nina, che mesi fa me l'aveva proposto affidandomi la sua richiesta con enorme fiducia, fiducia che sento di non aver ripagato, e a tutti coloro che con passione lo stavano seguendo qui da me. Immagino che con queste poche parole sarà difficile per voi comprendere questa scelta, ma vi prego comunque di accettare la mia decisione.
Detto questo con un pò di tristezza, anche perchè è il primo progetto non edito che mi vedo costretta a droppare, vi saluto e vi auguro buona lettura del capitolo 3....siamo rimasti a corto di progetti di ambito storico, sarà destino che questo genere che amo tanto debba scapparmi via continuamente di mano ;P
Buona giornata a tutti voi e grazie.

15 commenti :

  1. Yuu-chan non ti preoccupare, anzi per me è stato un gran piacere e una soddisfazione enorme quando hai accettato la mia richiesta, quindi ti ringrazio solo per il lavoro svolto, che come al solito è stato perfetto. Continuerò come te a seguirlo in inglese e semmai vorrà dire che ti stalkererò di tanto in tanto per alcune anticipazioni o solo per fare due chiacchiere insieme. Grazie 1000 per tutto il tuo impegno e per il rispetto che mostri per noi lettori...se mi capita di trovare un bel manga di genere storico non esiterò a proportelo.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Nina sei un tesoro, grazie per la comprensione, mi dispiace tanto e...allora vorrà dire che ce lo leggeremo e commenteremo insieme no? Scrivimi pure mi fa tanto piacere sentirti e se trovi qualcosa di bello di carattere storico da tradurre, ben venga, proponi pure, non vedo l'ora. A presto!

      Elimina
  2. Non sai quanto mi dispiace. Era uno dei miei progetti preferiti, tra quelli che aspettavo con più ansia. Ho assoluta fiducia in te e quindi non sono delusa. Mi rimane il rammarico di non sapere l'inglese e quindi di non poter mai scoprire come prosegue questa bellissima storia che mi aveva già catturata dalle prime pagine. Grazie comunque.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Perché ho voluto leggere lo stesso il capitolo 3? Perché mi sono voluta fare così tanto del male !!?? Grazie Yu per questo splendido capitolo 3.

      Elimina
    2. Mi dispiace molto Dieci84 ma come ti ho spiegato per mail non ho potuto fare altrimenti, per cui se desiderate seguire il progetto in italiano vi consiglio di andare presso il team con cui ho collaborato, che continuerà a tradurlo usufruendo dei permessi che avevo rischiesto.

      Elimina
  3. Noooo, che peccato! Mi piaceva un sacco questo manhua! ç_ç Beh, almeno continuerà a essere tradotto, e questo è un sollievo. Mi dispiace solo che abbiate interrotto la collaborazione :/ pazienza.

    Cami

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Sapessi quanto piaceva a me! Ma purtroppo non ho potuto fare altrimenti, è stata una scelta obbligata, in quanto mancavano i presupposti per continuare una collaborazione con queste persone, che continueranno a tradurlo con i miei permessi.
      Cami, mi dispiace tanto e ti ringrazio per aver commentato.

      Elimina
  4. Sin dal rilascio di questo capitolo, e malgrado aver letto quello che é stato scritto in questo post, noi del Kokoro Scan Team, non abbiamo voluto intervenire. Non abbiamo voluto ' aggravare' ed alimentare un problema, che non esiste!
    Abbiamo lasciato credere che ci eravamo comportati male verso Yuu, come si accanisce a far credere.
    Ma ora basta! Troppe cose sono state dette e/o sono state volute sottintendere , e queste cose sono false.
    L'interruzione di questa collaborazione é stata una decisione comune fra lo staff del KokoroST e Yuu.
    NESSUNO é stato obbligato, ne forzato.
    Ora Yuu, noi non capiamo perché ti vuoi fare passare per una vittima, soprattutto che sei stata tu a proporre la chiusura della collaborazione! Noi abbiamo accettato e confermato la tua scelta inquanto non volevamo e vogliamo lavorare con qualcuno che al primo scontro decide di abbandonare un progetto.
    In effetti é avvenuto uno problema riguardo i permessi di un progetto. Ma non é successo quello che vuoi fare credere tu,Yuu.
    Spiegare il perché, e come sarebbe troppo lungo e fastidioso, ma la verità deve essere dettta.

    Per questa ragione, le founder del Kokoro Scan Team, invitano tutti coloro che non volgiono avere una versione errata della situazione,conoscere la verità, a scrivere un messaggio privato a una di loro.Vi daranno l'accesso alla discussione avvenuta fra IsiLy ( founder) e Yuu, in quanto i messaggi postati non erano privati ma inviati all'interno del nostro forum. Potrete leggere tutta la discussione e il vero perché di questa interruzione di collobarazione.
    Non abbiamo nulla da nascondere.Da noi non abbiamo mai infangato Yuu;non come lo sta facendo lei, anzi potete benissimo recarvi nel nostro topic aggiornamenti e leggere il messaggio di IsiLy che ringrazia Yuuka per i tre capitoli rilasciati insieme.

    Quello che stai facendo Yuu é molto disonesto.Creare cosi' delle tensioni e soprattutto coinvolgere gli utenti di questo blog, raccontandogli una versione errata di quel é realmente successo, non é degno di una persona che si vuole far passare onesta, come cerchi di farlo tu..
    Noi non risponderemo piu' ne seguiremo questo blog,la delusione creata dalla falsità della founder di questo sito, ci lascia senza parole.
    Complimenti.

    Questo messaggio sarà copiato sul forum del Kokoro Scan team.

    Founder del Kokoro Scan Team.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie per aver commentato ed espresso il vostro parere, e grazie per avermi bannato dal vostro forum. Continuerò a rispettare il vostro lavoro ed il vostro team come merita ogni team di scans e prima ancora ogni persona. Grazie mille dell'attenzione.

      Elimina
    2. Io non vedo proprio dove Yuuka vi abbia offeso, il post che ha scritto è rispettosissimo, anzi invita pure i lettori a venirselo a leggere da voi, e nemmeno spiega tutta tutta la questione che intuisco c'è dietro, perchè non penso che avrebbe fatto quello che ha fatto senza un motivo. Insomma è stata molto onesta nei vostri confronti, volendo tenere una questione che dovrebbe restare tra voi, tra voi e abbandonando pure il progetto sempre per lasciarlo a voi nonostante avesse lei i permessi. Tutto questo risentimento non trova giustificazione, almeno dal punto di vista di una persona che da molto segue questo blog e che ha sempre apprezzato la VERA correttezza di chi l'ha creato. Voi invece?? Invece che parlarne con la diretta interessata in privato venite qui a sputar sentenze e da quanto ho capito la bannate dal forum così che lei non possa rispondervi e difendersi proprio dove sicuramente la accuserete di più?? Poi tutti questi giorni per replicare? Faccio presente che bazzico su forum da una vita e la discussioni si possono modificare... Bella coda di paglia! I COMPLIMENTI li faccio IO a VOI!
      Ma non voglio creare polemiche, anzi rispetto quanto ha scritto Yuuka che evidentemente è la più matura di tutti qui e non vuole litigare con nessuno.

      Elimina
    3. Haru-chan grazie per il sostegno, ma direi che è meglio chiudere qui, grazie di cuore.

      Elimina
  5. Ciao Yuu, sono appena tornata da un viaggio e tutto immaginavo meno di trovare questa notizia bruttissima :'( non voglio allungare il brodo, dico solo che mi dispiace che ci siano state delle incomprensioni che hanno portato alla fine della collaborazione... è brutto quando poi succedono queste cose o si leggono determinati commenti, ma ormai è successo quindi è meglio andare avanti... ti ringrazio tantissimo per questo capitolo e per i precedenti che presto mi papperò ( vuoi mettermi all'ingrasso?) :D vorrei avere un tuo consiglio, secondo te devo leggere questo terzo capitolo o mi farò solo del male? Sono una frana in inglese e sono contraria ai siti in cui si chiede l'abilitazione, quindi questo per me sarà l'ultimo capitolo.. E non preoccuparti assolutamente di questa storia, sappiamo tutti quanto ti impegni per noi e rispetteremo le tue scelte... grazie mille per quello che hai fatto e che continui a fare, troveremo presto un progetto storico ancora più bello! ;P
    Un bacione, Elena

    P.s. presto ti farò sapere chi sarà il fortunato ad ereditare il titolo di ":Q_"... non sarà comunque una scelta facile!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Elena, grazie infinite della comprensione, l'ho apprezzato tantissimo. GRAZIE! Hai ragione, ed è quello che più di tutti desidero, andare avanti e buttarmi questa esperienza alle spalle, continuare a fare quello che ho sempre fatto, dedicandomi ad altri progetti e a tante altre collaborazioni.
      Ahahaha! Più che altro la curiosità sarebbe troppa credo, quindi ti farai del male comunque ne sono certa, e soprattutto perchè gli autori stessi hanno sospeso il manhua al secondo volume, quindi dal secondo volume in poi non ci sarà proprio più del materiale da tradurre. Doppio peccato per cui, anche perchè l'avrei continuato a seguire da lettrice.
      Elena, grazie ancora davvero, il tuo commento mi ha tirato tanto su di morale, ho passato una brutta nottata sabato, per non parlare di ieri, e sentirmi supportata dai miei lettori mi da tanta forza, grazie grazie grazie!
      Hai ragione, sicuramente troveremo prima o poi un altro bel manga storico da tradurre ancora più bello!
      Un grosso abbraccio, ti sono riconoscente per questo commento.

      ps.aspetto con impazienza ahahahaha!

      Elimina
  6. ...su blogpost non si può mettere mi piace, ma mi conosci, e sai a quali commenti darei il mio giudizio positivo!
    Detto questo: continua così, stai tranquilla e continua per la tua strada! Noi utenti e lettori sappiamo leggere tra le righe, e come vedi ti supportiamo tutti!
    Quindi forza, vai avanti e fai vedere chi sei!
    Un bacio grande!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie, grazie davvero, anche perchè nei momenti così tanto brutti come questo non fai che tirarmi su di morale, e lo apprezzo tantissimo. Io non chiedevo molto, se non di chiudere la storia, di sospendere una collaborazione che non poteva proseguire visto che la fiducia fra le parti era venuta meno per via di una richiesta che non ritenevo corretta,ma purtroppo la controparte non la pensa così, mi banna dal forum così che non possa replicare, e nonostante la parola data, decide comunque di ignorare la mia richiesta. Pazienza, io continuerò a rispettare anche loro, non mi importa, per me le persone hanno tutte diritto al rispetto, il manga viene dopo la persona, e questo credo sia un dato di fatto incontrovertibile.
      Grazie ancora di cuore, grazie, grazie, grazie!

      Elimina

Grazie mille per aver dato il tuo parere ed aver contribuito a migliorare il mio blog!

Labels

'Aishiteru' Uso dakedo (2) AIKAWA Shou (2) Akegami Takara (2) Akuma de Koi Shiyou (4) Amu Meguro (2) Anashin (5) Ane no Kekkon (5) Aoki umi no Toraware Hime (11) Aruko (2) Ayase Umi (1) Ayumura Yuki (11) Balancing Toy (5) Bunbetsu to takan (3) Chiba Kozue (1) CHOO Hae-Yun (1) collaborazione (60) collection (4) Conductor (3) Conflict Lovers (2) Dead Friend's Love Letter (3) Dear my guardy (1) Do S na Oniichan to no Atarashii Koi no Hajimekata Oshiete Kudasai (3) Double Baby (1) Eohwadungdungnae Boreumi (5) Feng Nong (2) Fujio Ai (2) FUJIO Nami (1) Gu Fang Bu Zi Shang (4) Haru x Kiyo (1) Haruiro Astronaut (2) Hatta Ayuko (4) Hazuki kanae (1) HAZUKI Megumi (2) Higurashi Kinoko (3) Hino Matsuri (1) Hirunaka no Ryuusei (27) Hirunaka Shikkaku (2) Homerun Ken (1) Honda Natsumi (1) Honey Sweet Kitchen (1) Horimiya (24) Hoshino Lily (3) I my me (2) Ie no Naka no S na Koto (7) Ikuemi Ryo (7) Ishihara Keiko (2) Ishizue Kachiru (2) josei (13) Junjou Drop (3) Kare ga Kanojo o Tsukuranai Riyuu (1) KAWACHI Haruka (1) KIMI O CHUUSHIN NI SEKAI WA MAWARU (1) KINDAICHI Renjuurou (3) Koda Momoko (2) Koi to Natsu Tsubaki (2) Koiiro Ryokan (3) Kojima Sumire (7) Korosareru nara Sakura no Ki no Isso Shita di (4) KOSUMI Fujiko (1) KOUGA Yun (3) Kuutei Kaiko Toshi (2) Kyou mo Uchi de Machi Awase (2) Le théâtre de A (4) Liar x Liar (3) Love Com Two (2) Love Mania Sock (1) magical change (1) Makino Aoi (2) Mako to Aki-chan no Koigokoro (1) manhua (3) manhwa (4) Masamune-kun no Revenge (1) Matsumoto Kaori (2) MATSUURA Daruma (2) mature (3) Meiji Hiiro Kitan (1) Mielino Kashiwagi (1) Mitsuki Miko (3) Mizuho Kusanagi (1) Momochi Reiko (3) Morito Rito (1) Muro Tata (4) Nakahara Aya (5) Nakamura Asumiko (6) Nana Haruta (1) Nigushi Keiko (1) Nishi Keiko (5) Nokiya (3) Nukoduke ! (1) Nyan Tora ~ Nyanko Trap~ (1) Onda Yuji (1) one shot (37) OOTANI Noriko (1) Oouso Swing (3) OUJITACHI WA IZONSURU (4) Ozaki Akira (1) Pako (2) Paperweight Eye (6) Principal (9) progetti droppati (9) progetti futuri (3) progetti in pausa (1) Rec-Kimi ga Naita Hi (2) Renai Demo Classic (5) Rikachi (3) Saitou Ken (1) Sakamoto Mano (6) Sakisaka Io (4) Sakura Juuyuushi (5) SAKURADA Hina (11) Se dovessi essere ucciso vorrei trovarmi sotto un albero di ciliegio (3) seinen (15) seishun location (4) SEKI Natsumi (3) Sekine-kun no Koi (1) Shimada Chie (5) Shinigami no Torisetsu (1) Shiraishi Yuki (3) shooting star (6) shoujo (202) shounen (26) Sono Rokudenashi ni You ga Aru (4) Stand up (4) Tajima Mimi (4) TAKAHATA Hideta (1) Takamiya Satoru (2) Takano Ichigo (8) TAKEOKA Hazuki (1) Tazawa Kouji (6) The Pale Horse (1) Tiv (1) Tomodachi Gokko (3) True love (12) Tsubakikan no Utsukushi Sugiru Garçon (4) TSUJITA Ririko (3) Ueda Rinko (5) Ume ni Uguisu (3) Un Go Ingaron (2) Waruiko no mikata (3) Watashi no Koibito (4) Yamakawa Aiji (8) Yamamori Mika (28) YAMAMOTO Kotetsuko (1) Yokobaba Ryo (1) Youko Nogiri (3) Yugi Iro (2) Yumachi Shin (1) Yumekoi (1) Yumemiru Koto (2) Yuuki Riko (4) Zi Gui (3)
Made by Schizma